A比B…得多
Our first grammatical post from 華語常用句型與結構330 or “Common Chinese Patterns 330” in English. Most of you reading this will probably already know this structure, but it is a very common one and extremely useful. Enjoy^^
解釋 Explanation
Use to indicate a big difference between two observations. An adjective is often used before 得 as the predicate.
表示同類事物或情況相比較時,相差很大。A比B程度高。「得」前多用形容詞詞做謂語。
例句 Examples
- 我家比他家遠得多。
My home is much farther than his.
- 塑膠碗比瓷碗輕得多。
A plastic bowl is much lighter than a porcelain one.
- 我認為健康比金錢重要得多。
I believe health is much more important than money.
- 郊外的空氣比市內的好得多。
The air in the suburbs is much better than in the city.
對話 Dialogues
- A: 今年的收成怎麼樣?
How was the harvest this year?
- B: 比去年好得多。
Much better than last year.
- A: 德國車品質真好。
German cars are high quality.
- B: 可是,價錢也比國產的貴得多。
However, they are much more expensive than domestically made ones.
練習 Exercises
Fill in the blank with the expression. 用「A比B…得多」完成句子。
最近我學習很努力,不像以前那樣愛玩了,所以這次考試的成績 ______。
我的房間有20平方米,他的只有8平方米,______。
Leave your answers in a comment! 🙂